Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Saturday, September 21, 2013

Miyawaki Sakura Google+ / Sep 10, 2013, 3:59 am (GMT -8)

こんばんは!
咲良です♪
Good evening!
It's Sakura ♪

今日は、さっしー、村重、私と、ある方達と収録でしたヽ(´▽`)/
Today, Sasshii, Murashige and I, we did a recording together ヽ(´▽`)/

帰り道のタクシーに乗っていたら、タクシーのおじちゃんに
As we were in the taxi on the way back home, the driver said

「ここが、選手村になるところだよー」
"This place will become an athlete's village."

って、教えてもらいました!
That's what he told us!

少し遅れましたが、
2020年日本オリンピック決定、おめでとうございます!
I'm a little late, but
congratulations on Japan being chosen for the 2020 Olympics!

スポーツはするのも、観戦するのも、大好きなので、とっても嬉しかったです!
I love doing sports and watching sports, so I was really happy!

7年後、私が22歳の時、、、
楽しみだなぁ、、、
7 years later, I'll be 22...
I'm looking forward to it...

そして!日本オリンピックが決まったことで、私にもある目標が出来ました!
And then! With Japan being chosen as the next place to host the Olympics, a new goal has also appeared for me!

HKT48が、開会式でパフォーマンスする!ってことです!
I want HKT48 to perform at the opening ceremony!

そんな簡単なことではないし、私もいるか分からないけど、こんな大きな夢が叶えられたら、ステキだな♪
It's not that easy of a goal and I don't even know if I'll still be in the group, but it'd be fantastic if such a big dream was granted ♪

夢は、大きく(ง •̀_•́)ง
Dream big (ง •̀_•́)ง

さくら咲け!
Sakura bloom!

 photo 07-1_zps171916c7.jpg

Original Post: https://plus.google.com/102808008463301583196/posts/FHEpT869tZ1

No comments:

Post a Comment