Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Friday, September 18, 2015

▽I don't regret using stone. Minarun. / Oba Mina Blog / Sep 17, 2015; 11:44 pm (JST)




じゃんけん大会
負けました!
I lost at Janken-Tournament!


でも
なぁな、おめでとう⭐
あのときパー出した勇気には
本当にすごく感動しました
But,
Naana, congratulations!
I was really really moved by her
courage to use paper at that time.
私も一昨年のじゃんけん大会の
準準決勝?かな
あいこがずーっと続いたとき
同じような空気だったなぁって
これだけ有名なイベントで
1位に近づいていくのは
すごく怖いんですよね。
それだけの責任があるし、
自分に務まるのかなとか。
For me too the year before last year,
I think in quarterfinal,
when the tie continued,
it was the same atmosphere.
Getting closer to 1st rank in such
a famous event,
is really scary.
Even this has a responsibility,
I wonder if this servers oneself.

そんなの勿体無いとか
言い訳とか言われるかもしれないけど
怖いものは怖いんだ!←
だから毎回1位になれる人は
かっこいいなって思うし
なぁなの決心した顔を見たから
応援したくなりました!
どんな曲を歌うのか楽しみ(ヽ´ω`)
そんな私は
This would be wasted,
I could say as excuse, but
it's really a scary thing!
So every time I think
the person who gets 1st is really cool.
When I saw Naana's determined face,
I wanted to support her!
I'm looking forward to what song she might sing.

At that time I was


じゃーん
今年の衣装はコロちゃんです。
あの方にちゃんと依頼して
作ってもらいました!
Tada~
This year my costume was Koro-chan.
I asked a certain person
and she made it for me!
あの博士から学んで
こうなりました( *`ω´)ははは
こうやって遊べるのも
じゃんけん大会ならではだと
勝手に思ってるから
すごーく楽しかった!
I learned from that professor,
and it became this way. hahaha
Playing this way is
only possible at Janken-Taikai
I think, so it was really fun!


そして衣装さんに感謝。
最初は髪飾りなくて
急遽なんだか寂しいからと
髪飾りを作ってくれて
ちびあいりんを。
And I'm grateful for the costume maker.
At first it was without hair-decoration,
but suddenly I felt lonely, 
so I got Chibi-Airin.


凄い。感謝。感激。
帰りはまりやぎさんに
誘導してもらいながら…
階段降りるの大変でした
コロちゃんの衣装の難点は
階段降り辛いとゆーこと!
それだけ!
みなるん。
Awesome. I'm thankful. It was inspiring.
While coming back I was induced by 
Mariyagi-san...
I was hard to get off the stairs,
the disadvantage of Goro-chan's costume
is that it is difficult to walk stairs!
Only this!
Minarun.

No comments:

Post a Comment