Once formerly ithebigc's Blog for Sakura translations, this has become Translate48, a blog that intends to aggregate all translation related work related to the 48 and 46 Groups to become a one stop source if you need your idol posts in English. If you translate anything, please consider contributing here to reach a wider audience!

Monday, October 5, 2015

Congratulations to 7th anniversary! / Miyazawa Sae SKE-Blog / Oct 5, 2015, 9:45 pm (JST)




SKE48劇場デビュー7周年!!
おめでとう~~~~\(^O^)/✨✨
昨日の前夜祭、
そして今日の特別記念公演、
みなさん楽しんで頂けましたか??(^ω^)
ファンの皆様に一番に楽しんで頂くために、
スタッフさんが念入りに色々な企画を考えて下さいました。
メンバーもその企画一つ一つが成功するようにと力を合わせました!!
10月は街中はハロウィンで賑やかですが、
名古屋栄は、ハロウィンではなくSKE48で賑わっていたなぁ~~♪( ´θ`)ノやっほい!!❤
The 7th anniversary of SKE48 Theater!!
Congratulations~~~~\(^O^)/
On yesterday's Eve,
and on today's special stage, 
did everyone enjoy it??
So that the fans could enjoy it the most,
the staff thought carefully of many special activities.
And the members gave all their strength to make this plans successfully!!
Even thought the city is full of Halloween in October,
Nagoya Sakae was full of SKE rather than Halloween~~ Awesome!!♥


私は今日の特別公演で、
partyが始まるよ!
のSKEver.を踊りました( ^ω^ )
まさかSKEver.を踊る日が来るなんて、、、(°_°)
まさか今更partyの新ポジを覚えるなんて、、、(°_°)笑
あの衣装が似合っていないのは承知でしたが(笑)、
私にとっても思い入れのある衣装と楽曲だったので、思い切りパフォーマンスしましたよ(^ν^)
途中、不覚にも涙腺が緩んでしまいそうになって真顔になっちゃったけどT^T、、、
やりきれてよかった!!!!!!!( T_T)\(^-^ )☀
At today's special stage,
I danced the SKE48-Version of
"Party ga Hajimaru yo!" 
I can't believe the day came where I dance the SKE version of this song,,, (°_°)
I can't believe I learned a new position of this song at this point,,, (°_°)lol
I was aware that my costume doesn't suit me at all (lol),
but since this costume and dance have so memories for me, I danced with all my power.
But when I almost teared up when I made a mistake during the song, I ended up making a straight face... T^T,,,
I'm glad I finished it!!!!!!!!! (T_T)


公演の最後には沢山の発表がありましたね。
SKE48からユニットデビュー!…があり、
リクアワ!!…があり、
更に、
来年には 2ndアルバム発売決定!!!…があり!、
今年もまだまだ楽しみなことがたくさんや(*^◯^*)
At the end of the stage we had many announcements.
SKE48's Unit-Debut!
Request Hour!
And 
Next year SKE48's 2nd Album will be released!!!
There are still many things to enjoy this year(*^o^*)

私はまだSKEに来て1年と半年しか経っていませんが、
この一年いろいろな事があった中でメンバーが頑張れたのも笑顔でいることができたのも、
応援してくださるファンの皆様の支えがあったからだと、心から想います。
It's just 1 and a half years since I came to SKE48, but
among this experiences in this one year, the things where the members did their best and smiled,
and I'm grateful to all the fans that supported us. 


SKEのメンバーって、
すっごくピュアで…それがいいところでもあるけど、少し言い方を変えると、
とってもナイーブだったりもします。。
The members of SKE48 
are really pure, and this is really nice, but to be honest, it's also a bit naive..

だからきっと今日のユニット発表を受けて、
今気持ちがグラグラしてしまっているメンバーの子もたくさんいるはず。
私たちメンバー同士では埋められない心の溝を、ファンの方のあたたかい言葉が埋めてくれます。
So there are probably many
members who feel wobbly after today's unit-announcement.
The warm words from the fans will fill ob the trenches in the members hearts.

私みたいに9年以上もここのグループにいると、
いい意味でも悪い意味でも心臓が強くなってしまって、ピュア感がなく見えるかもしれないけど;^_^A、、、
私はこれからも与えられたポジションを、役割を、自分なりに果たしていけるように頑張ります!
、、、、、とかいって、ただの強がりなんだけどね~( T_T)\(^_^;)笑。
When you are in the group for more than 9 years like me, 
in good and bad way your heart gets strong and you can see things without a pure feeling ;^_^A...
I will also do my best in the given position and role!
,,, however this is just the normal show of courage~ (T_T)\(^_^;)lol

今日発表されたことは、
SKE48の公式サイトで詳細が出るかと思いますので、みなさんそちらをしっかりとご覧くださいね☆~(ゝ。∂)笑♪♪
Today's announcements 
will be posted on SKE48's official site too I think, so please look there too everyone~

よし!!!!!
明日からは、1年後の8周年記念日に向けて再スタートだぁーーーーε=ε=ε=ε=ε=ε=┌(◎ ̄◇ ̄)┘
どんな時でも、メンバーみんなが笑顔でいれますように。。。(^∇^)
そして、ファンの皆様と引き続きギブ&テイクが出来ますように。。。♪(v^_^)❤(^_^v)♪
Okay!!!!!
From tomorrow we will head to the 8th Anniversary in one year!
I hope all member will smile at every time...
And that we can continue our give & take with the fans...

これからも、
SKE48の応援を
よろしくお願いいたします!!!!!。
二日間、一緒に盛り上げてくださって
ありがとうございました!!!!!!!
Please continue to support SKE48 from now on too!!!!!
Thank you for being excited with us for these two days!!!!!!!


宮澤佐江
Miyazawa Sae

No comments:

Post a Comment